(C87) [Shoot The Moon (Fuetakishi)] Mushijo. [English] [H-Konbini]
(C87) [シュート・ザ・ムーン (フエタキシ)] むしじょ。 [英訳]
#191055
dereinedavondenen
Indeed @Pejejwrori. He deserves to be hit like a bug (Not hit like a truck, ha, language jokes)! for being an absolute Asshole.
Also a small fun fact, Mushi is the japanese word for bug, but also, in German, it is a word commonly used for vagina/ female genitals.
Dravis
Unexpectedly wholesome?
Pejejwrori
Could of been a wholesome doujin but mc is a dick
ArialCCAA
Missing rape tag
Drake_M
Thiz wS actually good for bad reasons
Gretsh
I'm glad this has no bug fucking
Tuzo-Ivan
Does this have a prequel?
VanillaLove
@Troncol Same
kurobozu
That moment you read "insect bestiality doujin" without feeling anything and realize just how far you havefallen...
dega230989
bug girl - mushi shoujo - mushijo... lol..
nodding breasts.. sweet..
SatanicBeef
I thought the same damn thing, some of the covers can be very misleading. I thought she was going to have sex with ant's some how, and shove ants up her ass.
GenjiDynasty43
I'm with Troncol I thought the exact same thing and was surprised when it wasn't
loplop
I've been waiting for a while to see the translated. I really wish Fuetakishi would go back and do another Fukuyama-san doujinshi as he promised a while back. The elves story just isn't near as good as Fukuyama-san was.
Troncol
From the title and cover I thought this was a insect bestiality doujin.
jonnyboy
Finally!!!
GUDEATH
what took them so long to translate this, I had been waiting forever to read this in english.
![(C87) [Shoot The Moon (Fuetakishi)] Mushijo. [English] [H-Konbini]](https://t3.nhentai.net/galleries/1043282/cover.jpg)



































