[Kuroneko Smith] Oba-san no Karada ga Kimochi Yosugiru kara <<Kouhen>> ~Boku no Oba-san wa Chou Meiki Datta~

[Kuroneko Smith] Oba-san no Karada ga Kimochi Yosugiru kara <<Kouhen>> ~Boku no Oba-san wa Chou Meiki Datta~

[黒猫スミス] おばさんの肉体(からだ)が気持ち良過ぎるから《後編》 ~ボクのおばさんは超名器だった~

Pages: 121
Uploaded:
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121

Post a comment

or to post a comment.

anonnona
anonnona
https://jav.guru/38165 Eng sub of MIMK 052 for those interested. Their patreon https://www.patreon.com/javguru if you wish to support (3$ and 6$ tiers)
8TB
8TB
@DavisGod That's the thing: the pages here at nhentai are much smaller than the ones at hitomi.la. I know that the comments section here is long but MrYoso29 about a month ago cleaned the pages he presumably got from here, not hitomi.la. The ones at hitomi.la are twice as large in both length and width. And I have been using those pages for when I both clean and translate. I actually had to downscale my pages in order to meet the image host's size requirement. That's one of the reasons I'll be continuing my translation. But I'm surprised it hasn't been posted here, yet.
hotrod1112
hotrod1112
I"ll still wait for another translation in this website.. ccodykid's translation was great...now i'll also look forward to the live action version..hope there is a sequel too
DavisGod
DavisGod
Thanks to all those who tried to translate it ! If I understand it's finally available on Hitomi, but I'd rather read it on this website (pages are bigger) so I'll wait for it to be published here (hope it will be within the day XD)
Albert Christopher
Albert Christopher
Dude come on I've been waiting a lot for English translation
lich
lich
Well heres hoping the comic will have a better ending
hotrod1112
hotrod1112
So it ended up the aunt really didnt enjoy the whole thing? Its just letting his nephew calm down his urges..
eyizzz
eyizzz
finally its come up :')
8TB
8TB
Okay, so I read through the whole thing (I didn't want to at first because I didn't want it to influence my translation.) But looking at it, I noticed that many of his translations are similar to ones I've done, and well... some aren't. While I may disagree with some word choices, I still think that as far as an attempt to translate this 120 page volume, it's pretty good. Once again, great job, @cc0dykid.
hotrod1112
hotrod1112
It was cool man..but ill still read if you post another complete translation..thumbs up..tnx ccodykid abd that mr yoso who cleaned it up..8TB let us know if youre done.. really love this manga...i thought taboo charming mother was the best but this one really beats it.. 8TB hope you finish it..tnx..
8TB
8TB
@hotrod1112: It's alright. I already know what most of it is about. After taking a glimpse of several pages of his translation, I'm going to continue on with my translation. It would've been better to use the pages from hitomi.la instead of the ones here, which are much smaller (and therefore less defined.) But thanks @cc0dykid for your work. I imagined it must've been a labor of love cleaning and translating those pages.
hotrod1112
hotrod1112
Wow tnx@saijima hope its complete .8TB better rest easy now and read first...we've been waitin for thid..btw saijima that site ive been visiting that it was the first one to translate it in korean...that ccodykid really did it..lol you guys are heroes..😀
saijima
saijima
hey guys you can watch it here in english. enjoy it ;) https://hitomi.la/galleries/1179435.html#
hotrod1112
hotrod1112
@connie98..there waz tgis guy ccody who commented below that he is doin the translations and was supposed to be on friday but he hasn't even showed up..its either his not done or he is just giving us false hope..lol. but 8TB is giving us some great translations..so many panels by count its nearing 20pages that were shared..haha
hotrod1112
hotrod1112
Epic ..tnx 8TB...kohei guys should take the title.."The beast like nephew" lol
8TB
8TB
page 85 (page 86, here): https://i.imgur.com/uU0Ugtu.jpg
connie98
connie98
Hey Guys :) what i here? Someone is making a translation by himself? Who is he? When he finnished? And where i can get it?
8TB
8TB
page 84 (page 85, here): https://i.imgur.com/vXXiAp0.jpg
8TB
8TB
@silentherow: No problem.
silentherow
silentherow
@8TB dude, thanks for the translations so far, i really appreciate your effort for this one, you are a fucking hero.
8TB
8TB
page 83 (page 84, here): https://i.imgur.com/b9KYR2j.jpg If you guys remember, I already did this one, but I decided to re-do it. This one isn't over-saturated, it's cropped, and it has a better translation for the sound effect.
8TB
8TB
@hotrod1112: some Kanji make sense, while others don't to me. Also I'm using more than just Google Translate, I'm also using a Japanese sound effects index, a Japanese dictionary, a Japanese grammar index, and reddit. I also know many Japanese phrases from years of watching hentai and anime so the romaji at times offer a clear translation. With that said, should there be any reason that cc0dykid not release a translation, I'll continue to translate pages until it's eventually done. So, here' another page - page 82 (page 83, here): https://i.imgur.com/p8Z9dMG.jpg
hotrod1112
hotrod1112
I hope ccodykid is really into it though, but if ever he didnt pull through well like you said there is this day that you feel like translating some pages well then just do it during free time. Youre lucky you somehow able to translate some of it I really wish I could read japanese..google translate not much of a help either..
8TB
8TB
As for a link, I don't know yet. I'm not sure that I'm going to translate the rest if cc0dykid releases a translation. But I might... I don't know.
8TB
8TB
@hotrod1112: Yeah, I went all out one day and translated like 20 pages. The only segments I haven't done is the one where Kouhei finds out his Aunt is visiting, presumably to see an obstetrician, which leads to sex on the toilet, the blowjob in the kitchen, and some parts here and there.
hotrod1112
hotrod1112
Haha nice bro awesome..can't wait to get the whole thing translated 8TB youre at 75%..if ever youre done how would you give us the link man..you gonna collate all the pages in one site or what?
8TB
8TB
page 81 (page 82, here): https://i.imgur.com/mS47DGE.jpg
8TB
8TB
@eyeizz: Really? @hotrod1112: You're right about that. Though, I do have about 75% of it translated already. cc0dykid will release a translation some time today (at his own pace) so we have that to look forward to. Until then, I have a page from Kouhei and Kyouko's shower scene: https://i.imgur.com/AvDRJtn.jpg I translated the entire scene, so more will come shortly.
hotrod1112
hotrod1112
Well lets give them more time its not a short manga..its about 120 pages..
eyizzz
eyizzz
Soo where is the translation?
hotrod1112
hotrod1112
8TB tnx man now I get it..hehe..btw @ccodykid 8TB has been giving us some translated panels if ever youll translate it as well much more the entire volume well its all good news to all of us waiting for almost 2months now. 2 of you providing translations are better odds than waiting without even sure if when we could get the actual english version of this one.
8TB
8TB
@Kingyama: He is my shepherd. And no, I won't be translating it in its entirety. @hotrod1112: She's chastising him for risking getting caught in the bathroom. When the action starts the caption reads, "It's hopeless. Everyday I let him use my body. Of course regardless of day or night.: @cc0dykid: That's great, man. Hopefully, I can stop. Are you a natural Japanese speaker?
cxdy
cxdy
Translation incoming. Safe call. I'll be done by Friday.
InmortalLucia
InmortalLucia
@8TB Thank you for your hard work, Im sure he'll get even more followers if his work is translated to other languages.
hotrod1112
hotrod1112
@kingyama his translations were good right..@8TB how bout translating panel 94 just wanna know what are they talking bout bec after that panel it was a non-stop action..lol
Kingyama
Kingyama
@8TB doing God's work.But when is the real translation coming out?Or is @8TB gonna do the entire doujin?
hotrod1112
hotrod1112
8TB: epic...hehe...now i get it what is happening in there...made alot of sense..very cool bro..more than 10pages have been translated.. we gotta save the links as it goes on..lol
8TB
8TB
Four more -- pages 106-109 (pages 107-110, here) : http://ist4-1.filesor.com/pimpandhost.com/1/_/_/_/1/5/u/r/r/5urrV/106_v2.jpg -- http://ist4-1.filesor.com/pimpandhost.com/1/_/_/_/1/5/u/r/t/5urtp/107_v2.jpg -- http://ist4-1.filesor.com/pimpandhost.com/1/_/_/_/1/5/u/r/u/5uruH/108_v2.jpg -- http://ist4-1.filesor.com/pimpandhost.com/1/_/_/_/1/5/u/r/O/5urOH/109_v2.jpg
hotrod1112
hotrod1112
Damn even if someone intentionally subscribe to it translation will not be complete.
8TB
8TB
@hotrod1112: I assume six.
hotrod1112
hotrod1112
How many chapters does this one have anyway? It says in doujins.com chapter 1..
8TB
8TB
@hussen909: If you're willing to pay for a subscription, then yes, you can get it from that site. It also appears that just one chapter of the entire volume was translated.
hussen909
hussen909
No one can get it from this site? https://doujins.com/gallery/12tbppta
8TB
8TB
page 105 (page 106 here): http://ist4-1.filesor.com/pimpandhost.com/1/_/_/_/1/5/u/6/5/5u65L/105_v2.jpg
hotrod1112
hotrod1112
Nice 8TB..👍..keep it coming..haha..btw DARKRAVEN bec of our frustrations in waiting for the english translations im pretty sure the comments will keep on coming..check out some of the links that 8TB gave below.. its his translations and a great a sneak peek of some of the best scenes in english..haha
DARKRAVEN
DARKRAVEN
Wow I thought the comic page was long turned out the comments was long XD
8TB
8TB
page 104 modified image (if you remember, I modified an image a while back so that Kyouko's right eye is shut when Kouhei cums in between her tits): http://ist4-1.filesor.com/pimpandhost.com/1/_/_/_/1/5/u/5/f/5u5fH/104_v2.jpg
8TB
8TB
page 103 (page 104 here): http://ist4-1.filesor.com/pimpandhost.com/1/_/_/_/1/5/u/4/x/5u4xM/103_v2.jpg
8TB
8TB
@hotrod1112: It's not that I don't want to, but it takes longer than you think. Doing a single page is often a hassle because I both clean the image and add the translations. Not to mention, I have to make some sense out of the translations. If there are more people working on certain aspects of the manga, particularly the translations (or even documenting the kanji used) we could get it translated sooner (or at least until a more seasoned translator finish working on it.) With that said, here's another page, page 102 (103 here): http://ist4-1.filesor.com/pimpandhost.com/1/_/_/_/1/5/u/1/l/5u1lc/102_v2.jpg The next three pages of that scene are coming since I've already translated them.
hotrod1112
hotrod1112
Btw 8TB do you have a blog of your own or a website.. so where we can follow you..haha..😁