(C92) [Monaka Udon (Monikano)] Kuchikukan Shigure Kyousei Zecchou Souchi Sono Ni (Kantai Collection -KanColle-) [Chinese] [无毒汉化组]
(C92) [もなかうどん (モニカノ)] 駆逐艦 時雨 強制絶頂装置 其の弐 (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
#249219
bacai
第一次看到这个本时,在这个站还只能找到英肉和生肉。我和前女友都喜欢这个本子,于是决定自己汉化,我根据英肉翻译成中文,她ps,还煞有介事地起了个名字,叫半路出家汉化组。搞完发现,我们的号没有上传权限,于是作罢。本来打算烤的第二个汉化作品,一个男男的本,也搁置了。
时过境迁,物是人非,这本有汉化了,当初的半成品和成品文件早已不知所踪,而她也已经嫁人了,我在七夕过了零点后的深夜,想翻monikano老师的本,一看到熟悉的画面,种种往事又浮上心头。其实也没有像电视剧那么戏剧化地泪流满面,只是,心里还是会隐隐作痛,是因为我仍然单身,只能靠着本子聊以自慰吗?还是因为怀念那个早已无法触摸的身影?我也不知道。社恐的我情感好像早就像烈日炙烤下的咸鱼一样干枯麻木,只有精彩的本子还能在心里引起一些纯生理的情感波动。
我盯着输入框陷入呆滞的贤者时间状态,明天,以及接下来可预见的各个明天,应该也就继续重复着无趣的生活了吧。可笑可笑
有时候甚至连一些本子也找不到了,果然人生遇到的东西都留不住吧
throwaway213769
really liked it
![(C92) [Monaka Udon (Monikano)] Kuchikukan Shigure Kyousei Zecchou Souchi Sono Ni (Kantai Collection -KanColle-) [Chinese] [无毒汉化组]](https://t4.nhentai.net/galleries/1297707/cover.jpg)




























