[Akumenari! (Bonnari)] Isekai Futanari Tensei 2 | 异世界扶她转生2 [Chinese] [鬼畜王漢化組]
[アクメナリ! (ぼんなり)] 異世界フタナリ転生2 [中国翻訳]
#267244
Prinz Green Devil
can bonnari make more of this like a big fat series even when its over 2 years old now its still has charm and maybe with a series of this hot hentai its going to hit great hights
780-KLM
@GambinoSome SOME Japanese characters are old Chinese characters
Gambino
@NotMeNotYou You know what that's a damn good point. But there's still the typesetting and cleaning process times to consider, so it's still a bit of an enigma to me. I guess it just comes down to a lack of people who can translate Japanese to English. Still grateful for what we do get though.
NotMeNotYou
@Gambino Isn't Kanji more or less Chinese characters? Or characters borrowed from Chinese?
the unknown 1
That's a pretty good questiong that we will never know the answer to.
Gambino
I mean no offense in asking this, I am genuinely curious, how is it that Chinese translators are much faster and more efficient than English ones? Like they literally drop translations on everything in less than a day. Do they just have more people working on stuff?
![[Akumenari! (Bonnari)] Isekai Futanari Tensei 2 | 异世界扶她转生2 [Chinese] [鬼畜王漢化組]](https://t4.nhentai.net/galleries/1388490/cover.jpg)
































































































